Civildomstolen skulle på fredagen döma i fallet angående PAD:s och deras allierades uppmaning om att avsluta tillämpningen av ISA (Internal Security Act). Domstolen hade snabbinkallat till ett möte tisdagen den 1 mars 2011 för att lyssna på en begäran från PAD:s talesman Panthep Puapongpan och Praphan Khunmee, som var talesman för en utbrytargrupp från PAD som kallade sig för Land Protection Power.
De anklagade premiärministern, regeringen och den nationelle polischefen Vichien Potposri för otillbörligt användande av ISA. ISA hade, på polisens begäran, använts i sju Bangkokdistrikt mellan den 9 och 23 februari, Detta för att kunna hantera PAD:s och UDD:s demonstrationer. De sju distrikten var Wang Thonglang, Pathum Wan, Ratchathewi, Dusit, Watthana, Pom Prap Sattru Phai och Phra Nakhon. Kabinettet hade nyligen förlängt användandet av ISA i ytterligare en månad till den 23 mars.
PAD:s advokat Suwat Apaipak sade att om civildomstolen inte beviljade PAD:s begäran skulle han begära en dom från författningsdomstolen om huruvida införandet av ISA var lagligt eller ej.
Tisdagen den 1 mars sade chefen för det nationella säkerhetsrådet (NSC) Thawil Pliensri att regeringen inte hade några planer om att skingra PAD:s demonstranter. Thawil svarade på reportrars frågor efter att polisen hade kört bort demonstranter från en del av Ratchadamnoen Nok Avenue under måndagen den 28 februari. Reportrarna undrade om detta varit början på en större insats. Thawil sade emellertid att måndagens aktion bara handlade om att öppna vissa områden för trafik igen. Demonstranterna kunde fortsätta sin demonstration, vilket var deras författningsmässiga rättighet.
Suthep Thaugsuban bekräftade vad Thawil hade sagt om att regeringen inte hade några planer om att skingra PAD-demonstranterna, men samtidigt sade han att polisen skulle öppna Phitsanulok och andra gator runt Government House för trafik. PAD:s Chamlong Srimuang hade tidigare hävdat att regeringens uppmaning till polisen att de skulle be demonstranterna att lämna delar av demonstrationsområdet var ett försök att inleda ett skingrande av demonstranterna.
Klockan 05.00 på måndagsmorgonen den 7 mars avlägsnade polisen tält och annat som blockerade Chamai Maruchet-bron på Phitsanulok Road och öppnade gatan för trafik. Polisen försvarade åtgärden med att regeringsämbetsmännen behövde använda gatorna för att ta sig till sitt arbete i Government House. Detta var därmed andra gången på kort tid som polisen avlägsnade demonstranter från en gata nära Government House.
(Polisens ingripande den 7 mars)
PAD:s Chamlong Srimuang lovade samma dag att återta det demonstrationsområde som polisen hade röjt på morgonen. Om regeringen beslutar att försöka återta hela demonstrationsområdet kommer supportrar till gulskjortorna att demonstrera över hela landet, sade han.
Kabinettet hade i februari återuppväckt CAPO (Centre for the Administration of Peace and Order) och givit dem maktmedlet att använda sig av ISA för att kontrollera gatudemonstrationerna. CAPO hade därefter förklarat gatorna runt Government House för förbjudet område.
PAD och deras allierade från Santi Asoke och TPN ansåg att de hade genomfört fredliga demonstrationer ända sedan den 25 januari och att de inte utgjorde något hot mot den nationella säkerheten.
Torsdagen den 10 mars meddelade poliskommendanten Wichai Sangprapai att CAPO hade beordrat PAD och dess utbrytargrupp TPN att lämna gatorna som de ockuperat senast den 15 mars. Om denna order inte följdes skulle det bli rättsliga efterspel, sade han.
PAD hade ockuperat en del av Ratchadamnoen Nok Avenue medan TPN höll till på Phitsanulok Road nära Government House och CAPO hade nu förklarat de två gatorna som förbjudet område enligt ISA. Wichai sade att de två gatorna behövdes för Röda Korsets årliga mässa som skulle påbörjas den 30 mars. Mässarrangören skulle börja bygga stånd och andra faciliteter här från och med den 15 mars.
Senare på torsdagseftermiddagen hade Wichai, tillsammans med polisen och generalmajoren Kreerin Inkaew, åkt ut till demonstrationsområdet för att träffa Chamlong Srimuang och lämna över CAPO:s skriftliga order. Chamlong vägrade att finna sig i ordern. Han förklarade att han var oroad över demonstranternas säkerhet och tillade att folk kunde ta sig till mässan via andra gator.
Under fredagen den 11 mars skärpte Chamlong tonläget och hotade att ta sig in i Government House med sina PAD-demonstranter om polisen försökte skingra dem. Chamlong uppmanade i stället allmänheten att ansluta sig till demonstranterna. På fredagsmorgonen hade ledande PAD-medlemmar från scenen uppmanat demonstranterna att hålla koll på sina ägodelar och förbereda sig på att myndigheterna skulle skingra dem. Man förväntade att detta skulle ske den 14 mars.
Tisdagen den 15 mars sade Wichai att man trodde att demonstranterna tillhörande PAD och TPN skulle flytta från sina nuvarande demonstrationsområden till nya platser under fredagen den 18 mars. Om så inte blev fallet skulle det vidtas rättsliga åtgärder, sade Wichai. Därmed hade demonstranterna fått en ny tidsfrist för att lämna området. Detta berättade Wichai efter att PAD:s och TPN:s ledare hade vägrat att följa polisens order att lämna Ratchadamnoen Nok och Phitsanulok Road under tisdagen.
Han sade att han trodde att polisen skulle kunna öppna de två vägarna för trafik under fredagen. Detta för att möjliggöra förberedelser för Röda Korsets mässa. Detta menade Wichai efter att ha träffat TPN-ledarna Chaiwat Sinsuwong och Somboon Thongburan under måndagen. Demonstranterna hade anvisats två nya platser; en vid Bank of Thailand och den andra vid finansministeriet.