Kungligheter, övriga personer & kuriosa - Tidigare kungligheter
Hustrur och barn till Rama I

Namn och titlar har jag ofta transkriberat själv. Jag har dock försökt följa "the Royal Thai General System of Transcription (RTGS)," med något enstaka undantag.

Jag är fullt medveten om att jag ibland har gjort misstag gällande transkriberingen och att det även smugit sig in rena sakfel i mina artiklar. Hittar ni några fel så tar jag tacksamt emot er hjälp för att rätta till dessa!


Rama I (r. 6 april 1782-7 september 1809) var född den 20 mars 1736 och var från början känd som Thongduang ทองด้วง. Efter att ha blivit kung regerade han fram till sin död och blev 73 år gammal.

Innan Rama I blev kung hade han en rad olika titlar. Den kungliga titeln Phra Bat Somdet Phra Phutthayotfa Chulalok พระบาทสมเด็จพระพุทธยอดฟ้าจุฬาโลก fick han senare av Rama III. Hans fullständiga titel var Phra Bat Somdet Phra Paramoruracha Mahachakkriborommanat Phra Phutthayotfa Chulalok พระบาทสมเด็จพระปรโมรุราชามหาจักรีบรมนารถ พระพุทธยอดฟ้าจุฬาโลก.

Rama I fick sammanlagt 42 barn, 17 söner och 25 döttrar med 29 olika hustrur. Men det finns källor som talar om 42 barn med 28 mödrar, alternativt 43 barn (17 söner och 26 döttrar) med 29 hustrur. Förutom de ovan nämnda mödrarna fanns det också hustrur som inte fick några barn. De finns inte nämnda här, men i huvudtexten kan du läsa om en av dessa under namnet Chao Chom Waen เจ้าจอมแว่น.

Thongduang hade fått titeln Luang Yokkrabat หลวงยกกระบัตร 1758 och då han befann sig i Ratchaburi gifte han sig med en kvinna vid namn Nak นาค. Detta bör ha varit någon gång mellan 1758 och 1761. Nak var dotter till en rik mon från Samut Sakhon สมุทรสาคร. Andra källor säger att pappan var kines.


Hustrur och barn till Rama I;

1. Nak (15 mars 1737-25 maj 1826). Hon fick den kungliga titeln Krom Somdet Phra Amarindramat (Krom Somdet Phra Amarinthara Mat) กรมสมเด็จพระอมรินทรามาตย์ av sin son Rama II. Hon kallas oftast för Amarindra (Amarin) อมรินทร. Hon fick senare drottningtiteln Somdet Phra Amarinthara Borommarachini av kung Rama VI. Nak blev 89 år gammal. Det finns mer information om Nak i huvudtexten.

Läs mer om Amarindra (Nak) här;
http://en.wikipedia.org/wiki/Amarindra

Nak fick 10 barn som alla dog under hennes livstid. En thailändsk Wikipediakälla säger 9 barn;

  • Prinsessa utan namn. Dog under Ayutthayaperioden.

  • Prins utan namn. Dog under Ayutthayaperioden.

  • Prinsessan Chim (Chao Fa Chim) เจ้าฟ้าฉิม eller Chim Yai (Chao Fa Chim Yai) เจ้าฟ้าฉิมใหญ่ (1757?-29 september 1779). Hon hette Chim Yai eller Wan หวาน från början. En källa kallar henne Chao Khrok Chim Yai เจ้าครอกฉิมใหญ่. Chim fick även titeln Somdet Phra Chao Borommawong Thoe Chao Fa Chim Yai สมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ เจ้าฟ้าฉิมใหญ่ och Somdet Phra Pathom Borommawong สมเด็จพระปฐมบรมวงศ์.

    Chim blev en av kung Taksins hustrur. Hon fick en son med honom vid namn Supantuwongse. Se även den tidigare artikeln "Hustrur och barn till Taksin" i detta avsnitt. Chim Yai är nämnd i huvudtexten.

    Läs mer om prinsessan Chim här (thai);
    https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%AA%E0%B8%A1%E0%B9%80%E0%B8%94%E0%B9%87%E0%B8%88%E0%B8%9E%E0%B8%A3%E0%B8%B0%E0%B9%80%E0%B8%88%E0%B9%89%E0%B8%B2%E0%B8%9A%E0%B8%A3%E0%B8%A1%E0%B8%A7%E0%B8%87%E0%B8%A8%E0%B9%8C%E0%B9%80%E0%B8%98%E0%B8%AD_%E0%B9%80%E0%B8%88%E0%B9%89%E0%B8%B2%E0%B8%9F%E0%B9%89%E0%B8%B2%E0%B8%89%E0%B8%B4%E0%B8%A1%E0%B9%83%E0%B8%AB%E0%B8%8D%E0%B9%88

  • Prins Chim (Chao Fa Chim) เจ้าฟ้าฉิม (24 eller 25 februari 1767-21 juli 1824). Han fick titeln Somdet Chao Fa Kromma Luang Isarasundhorn (Somdet Chao Fa Kromma Luang Itsarasunthon) สมเด็จเจ้าฟ้ากรมหลวงอิศรสุนทร då han var 1 år gammal i samband med sin fars kröning. Senare blir Chim känd som Phra Bat Somdet Phra Phuttha Loet La Naphalai พระบาทสมเด็จพระพุทธเลิศหล้านภาลัย eller kung Rama II.

  • Prinsessan Chaem (Chao Fa Chaem) เจ้าฟ้าแจ่ม (1770-7 augusti 1808). Hon fick titeln Chao Fa Ying Chaem Krachang Fa เจ้าฟ้าหญิงเเจ่มกระจ่างฟ้า. Hon upphöjdes till Somdet Phra Chao Borommawong Thoe Chao Fa Kromma Luang Si Sunthonthep สมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ เจ้าฟ้ากรมหลวงศรีสุนทรเทพ. Chaem dog 37 eller 38 år gammal under sin fars regeringstid.

    Läs mer om prinsessan Chaem här (thai);
    https://th.wikipedia.org/wiki/สมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ_เจ้าฟ้าแจ่ม_กรมหลวงศรีสุนทรเทพ

  • Prinsessa utan namn. Hon dog under Thonburiperioden.

  • Prins Chui (Chao Fa Chui) เจ้าฟ้าจุ้ย (29 mars 1773-16 juli 1817). Han fick titlarna Somdet Phra Bowon Rat Chao Maha Senanurak สมเด็จพระบวรราช เจ้ามหาเสนานุรักษ์ och Somdet Phra Anuchathirat. Chui upphöjdes till Somdet Phra Chao Luk Ya Thoe Chao Fa Kromma Khun Senanurak สมเด็จพระเจ้าลูกยาเธอเจ้าฟ้ากรมขุนเสนานุรักษ์ 1807. Han fick också titeln Kromma Luang Se-nanurak กรมหลวงเสนานุรักษ์ och titeln Phra Banthunoi พระบัณฑูรน้อย.

    Under Rama II:s regeringstid blev han uparat (vicekung) med titeln Krom Phra Ratchawang Bowon Maha Senanurak กรมพระราชวังบวรมหาเสนานุรักษ์ eller Krom Phra Ratchawang Boworn Senanurak กรมพระราชวังบวรเสนานุรักษ์. Han är också omtalad i huvudtexten. Han gifte sig med kung Taksins dotter Samleewan och dog 45 år gammal under Rama II:s regeringstid.

    Läs mer om prins Chui (Maha Senanurak) här;
    https://en.wikipedia.org/wiki/Maha_Senanurak

  • Prinsessa utan namn. Dog under Thonburiperioden.

  • Prinsessa utan namn. Dog under Thonburiperioden.

  • Prinsessan Iang (Chao Fa Iang) เจ้าฟ้าเอี้ยง (14 januari 1777-23 augusti 1823). Under Rama I:s regeringstid (1782) fick hon titeln Somdet Phra Chao Luk Thoe Chao Fa Praphaiwadi สมเด็จพระเจ้าลูกเธอ เจ้าฟ้าประไพวดี och upphöjdes 1809 till Somdet Phra Chao Luk Thoe Kromma Luang Thepphayawadi สมเด็จพระเจ้าลูกเธอ เจ้าฟ้ากรมหลวงเทพยวดี. Thepphayawadi dog 46 år gammal under Rama II:s regeringstid och upphöjdes efter sin död till Somdet Phra Chao Borommawong Thoe Chao Fa Kromma Luang Thepphayawadi สมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ เจ้าฟ้ากรมหลวงเทพยวดี.

    Läs mer om prinsessan Praphaiwadi (Iang) här (thai);
    https://th.wikipedia.org/wiki/สมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ_เจ้าฟ้าประไพวดี_กรมหลวงเทพยวดี


Hustrur med titeln Chao Chom Manda;

2. Chan (Chao Chom Manda Chan) เจ้าจอมมารดาจัน, eller Chao Chom Manda Chantha เจ้าจอมมารดาจันทา.

Läs mer om Chantha här (thai);
https://th.wikipedia.org/wiki/เจ้าจอมมารดาจันทา_ในรัชกาลที่_1

Chan fick ett barn;

3. Chim Yak (Chao Chom Manda Chim Yak) เจ้าจอมมารดาฉิมยักษ์. Hennes pappa var Phraya Phatthalung (Khun na Phatthalung) พระยาพัทลุง (ขุน ณ พัทลุง).

Chim Yak fick ett barn;

  • Prinsessan Sut (Phra Ong Chao Sut) พระองค์เจ้าสุด. Sut dog under Rama III:s regeringstid.

4. Chui (Chao Chom Manda Chui) เจ้าจอมมารดาจุ้ย. Hon var dotter till en rikeman som senare blev till Thao Song Kan Dan ท้าวทรงกันดาล.

Chui fick ett barn;

  • Prins Wasukri วาสุกรี (11 december 1790-9 december 1853). Wasukri blev under Rama II:s regeringstid utnämnd till Kromma Muen Nuchit Chinorot กรมหมื่นนุชิตชิโนรส och Si Sukkhatta Khattiyawong ศรีสุคตขัตติยวงศ. Under Rama III:s regeringstid blev han upphöjd till Chao Khana Klang เจ้าคณะกลาง. Under Rama IV:s regeringstid blev han till Krom Somdet Phra Paramanuchit Chinorot Sisut Khot Khattiyawong กรมสมเด็จพระปรมานุชิตชิโนรส ศรีสุตคตขัตติยวงศ์ ฯ. Alternativt Krom Phra Paramanuchit Chinorot กรมพระปรมานุชิตชิโนรส.

    Under Rama VI:s regeringstid utnämndes han till Somdet Phra Maha Samana Chao Krom Phra Paramanuchit Chinorot Sisut Khot Khatthiyawong สมเด็จพระมหาสมณเจ้า กรมพระปรมานุชิตชิโนรส ศรีสุตคตขัตติยวงศ์. Wasukri dog 62 år gammal under Rama IV:s regeringstid.

    Läs mer om prins Paramanuchitchinorot (Wasukri) här;
    https://en.wikipedia.org/wiki/Paramanuchitchinorot

5. Duang (Chao Chom Manda Duang) เจ้าจอมมารดาดวง.

Duang fick ett barn;

  • Prinsessa utan namn (1784-dog under sin fars regeringstid).

6. Em (Chao Chom Manda Em) เจ้าจอมมารดาเอม.

Em fick ett barn;

  • Prinsessan Thida (Phra Ong Chao Thida) พระองค์เจ้าธิดา (1787-1838). Thida dog 50 eller 51 år gammal under Rama III:s regeringstid.

7. Im (Chao Chom Manda Im) เจ้าจอมมารดาอิ่ม, eller Im Inao อิ่ม อิเหนา, var dotter till Chaophraya Rattanathibet (Kun Rattanakun) เจ้าพระยารัตนาธิเบศร์ (กุน รัตนกุล). Im blev senare känd som Thao Worachan ท้าววรจันทร์.

Läs mer om Rattanathibet (Im) här;
https://th.wikipedia.org/wiki/ท้าววรจันทร์_(เจ้าจอมมารดาอิ่ม_ในรัชกาลที่_1)

Im fick ett barn;

  • Prinsessan Chakrachan (Phra Ong Chao Chakrachan) พระองค์เจ้าจักรจั่น. Chakrachan dog under Rama II:s regeringstid.

8. Khum (Chao Chom Manda Khum) เจ้าจอมมารดาคุ้ม.

Khum fick ett barn;

9. Klin (Chao Chom Manda Klin) เจ้าจอมมารดากลิ่น. Hon var dotter till Phraya Phatthalung (Khun) พระยาพัทลุง (ขุน).

Klin fick ett barn;

10. Maeo (Chao Chom Manda Maeo) เจ้าจอมมารดาแมว, eller Chim Maeo ฉิมแมว. Hon var dotter till Thao Chan (Chaem) ท้าววรจันทร์ (แจ่ม).

Maeo fick ett barn;

  • Prinsessan Sasithon (Phra Ong Chao Sasithon) พระองค์เจ้าศศิธร. Hon dog under Rama II:s regeringstid.

11. Ngiao (Chao Chom Manda Ngiao) เจ้าจอมมารดางิ้ว.

Ngiao fick ett barn;

  • Prinsessan Chimphli (Phra Ong Chao Chimphli) พระองค์เจ้าฉิมพลี (1791-28 november 1857). Chimphli dog 66 år gammal under Rama IV:s regeringstid.

12. Nim (Chao Chom Manda Nim) เจ้าจอมมารดานิ่ม.

Nim fick ett barn;

  • Prinsessan Montha (Phra Ong Chao Montha) พระองค์เจ้ามณฑา (1790-18 juli 1861). Hon dog 71 eller 72 år gammal under Rama IV:s regeringstid.

13. Noi (Chao Chom Manda Noi) เจ้าจอมมารดาน้อย.

Noi fick två barn;

14. Noi Kaeo (Chao Chom Manda Noi Kaeo) เจ้าจอมมารดาน้อยแก้ว. Hon var dotter till Phraya Chakkri i Nakhon Si Thammarat. Han är även känd som Phra Ong Suea พระองค์เสือ.

Noi Kaeo fick två barn;

15. Nuan (Chao Chom Manda Nuan) เจ้าจอมมารดานวล.

Nuan fick ett barn;

16. Nui Yai (Chao Chom Manda Nui Yai) เจ้าจอมมารดานุ้ยใหญ่. Hon var dotter till Chaophraya Sutham Montri Phat na Nakhon เจ้าพระยาสุธรรมมนตรี พัฒน์ ณ นคร. Han kallas även Chaophraya Nakhon (Phat) เจ้าพระยานคร (พัฒน์).

Nui Yai fick ett barn;

17. Nuam (Chao Chom Manda Nuam) เจ้าจอมมารดานวม.

Nuam fick ett barn;

  • Prinsessan Krasatri (Phra Ong Chao Krasatri) พระองค์เจ้ากระษัตรี. Krasatri dog 20 år gammal under Rama II:s regeringstid.

18. Pan (Chao Chom Manda Pan) เจ้าจอมมารดาปาน.

Pan fick ett barn;

19. Pathuma (Chao Chom Manda Pathuma) เจ้าจอมมารดาปะทุมา.

Pathuma fick ett barn;

20. Pheng Lek (Chao Chom Manda Pheng Lek) เจ้าจอมมารดาเพ็งเล็ก.

Pheng Lek fick ett barn;

21. Pheng Yai (Chao Chom Manda Pheng Yai) เจ้าจอมมารดาเพ็งใหญ่.

22. Phimsuan (Chao Chom Manda Phimsuan) เจ้าจอมมารดาภิมสวน.

  • Prins Klai (Phra Ong Chao Klai) พระองค์เจ้ากล้าย (1778-dog under Rama I:s regeringstid).

  • Prinsessan Pha-op (Phra Ong Chao Pha-op) พระองค์เจ้าผะอบ (1784-dog under sin fars regeringstid).

23. Pom (Chao Chom Manda Pom) เจ้าจอมมารดาป้อม. Hon var dotter till Phraya Rattanachak (Hong Thong) พระยารัตนจักร (หงส์ทอง).

  • Prinsessan Rerai (Phra Ong Chao Rerai) พระองค์เจ้าเรไร. Rerai dog under Rama I:s regeringstid.

24. Phum (Chao Chom Manda Phum) เจ้าจอมมารดาพุ่ม. Hon var dotter till Chaophraya Wiset Sunthon (Nak Noklek) เจ้าพระยาวิเศษสุนทร (นาค นกเล็ก).

25. Pui (Chao Chom Manda Pui) เจ้าจอมมารดาปุย.

26. Tani (Chao Chom Manda Tani) เจ้าจอมมารดาตานี. Hon var dotter till Chaophraya Akkha Mahasena (Bunnak) เจ้าพระยาอรรคมหาเสนา (บุนนาค).

Läs mer om Tani här;
https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B9%80%E0%B8%88%E0%B9%89%E0%B8%B2%E0%B8%88%E0%B8%AD%E0%B8%A1%E0%B8%A1%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B8%94%E0%B8%B2%E0%B8%95%E0%B8%B2%E0%B8%99%E0%B8%B5_%E0%B9%83%E0%B8%99%E0%B8%A3%E0%B8%B1%E0%B8%8A%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A5%E0%B8%97%E0%B8%B5%E0%B9%88_1

27. Thong (Chao Chom Manda Thong) เจ้าจอมมารดาทอง. Hon var dotter till Thao Thep Krasattri ท้าวเทพกระษัตรี, alias Khunying Chan คุณหญิงจัน.

28. Thong Suk (Chao Chom Manda Thong Suk) เจ้าจอมมารดาทองสุก (?-1803). Hon hette från början Khamsuk och var dotter till Vientianes regent Nanthasen นันทเสน.

Läs mer om Thong Suk här;
https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B9%80%E0%B8%88%E0%B9%89%E0%B8%B2%E0%B8%88%E0%B8%AD%E0%B8%A1%E0%B8%A1%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B8%94%E0%B8%B2%E0%B8%97%E0%B8%AD%E0%B8%87%E0%B8%AA%E0%B8%B8%E0%B8%81_%E0%B9%83%E0%B8%99%E0%B8%A3%E0%B8%B1%E0%B8%8A%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A5%E0%B8%97%E0%B8%B5%E0%B9%88_1

29. U (Chao Chom Manda U) เจ้าจอมมารดาอู่. Hon var dotter till Phraya Phetchaburi (Bunrot) พระยาเพ็ชรบุรี (บุญรอด).


En del av det jag skrivit här ovan härstammar från thailändska Wikipedia. Länken som handlar om Rama I:s hustrur och barn hittar du här;

https://th.wikipedia.org/wiki/รายพระนามพระภรรยาเจ้าและพระสนมในรัชกาลที่_1


Stavningsvarianter och alternativa levnadstider;

Amarindra; Amarinthra อมรินทรา.

Chim Yai; Chimyai.
Alternativ levnadstid för Chim Yai; ?-1779.

Isarasundhorn; Isarasundorn, Isarasunthorn, Itsarasunthorn, Itsarasuntorn.

Si Sunthonthep; Kromma Luang Sisunthornthep.

Chaem Krachang Fa; Chaemkrachangfaa.

Alternativ levnadstid för Chui; 1771-1817, 30 mars 1772-1817, 1771-1819.

Krom Phra Ratchawang Bowon Maha Senanurak; Somdet Phra Bawornrajchao Maha Senanurak.

Praphaiwadi; Prapaiwadi.

Thepphayawadi; Kromma Luang Thepayawadi.

Thapthim; Tuptim.

Intharaphiphit; Kromma Muen Intaraphibhit.

Intarangkul; Indarangkura, Indrāngura, Indrangkura, Intarangkun, Intarangkur.

Alternativ levnadstid för prins Wasukri; 1789-1853.

Paramanuchit Chinorot; Paramanuchitchinorot, Paramanujit, Paramanujita Jinorasa, Paramanujit Jinoros, Poramanuchitchinorot.

Sutat; Sudasna.

Kraisonwichit; Kromma Muen Kraison Vichit.

Chitphakdi; Kromma Muen Chidhrapakdi.

Tappakul; Dabbakula, Tuppakul.

Rakronnaret; Kromma Luang Rakronares, Raksanaret.

Pungbun; Phoengbun, Phungbun.

Sakphonsep; Sakdibalasep.

Duangchak; Duangchakra.

Narong Harirak; Kromma Muen Narongharurak.

Ram Itsaret; Krom Phra Ramisarej.

Darakorn; Darakara, Tārākara.

Si Suthep; Kromma Muen Sri Suthep.

Tani; Tunn Tanee.

Chong Kalani; Phra Ong Chao Ying Chongkol.

Chat ; Chakrachan Chat.

Surin Thararak; Krom Khatchaban กรมคชบาล, Kromma Muen Surindhararak, Kromma Muen Surin Thonrak, Phra Chao Borommawong Thoe Kromma Muen Surin Thararak พระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมหมื่นสุรินทรรักษ์, Phra Ong Chao Chat พระองค์เจ้าฉัตร, Phra Ong Chao Sawetr Chatr Kromma Muen Surin Tarak, Surin Tharak.
Alternativ levnadstid för Surin Thararak; 8 februari 1791-27 april 1830.

Chatrakul; Chhatrakul.

Thong Suk; Thongsuk.

Denna artikel senast uppdaterad: 2024-03-25, 07.27
Följ oss:
Som prenumerant på uppdateringar kommer du att få löpande information från thailandshistoria.se om nya artiklar och sektioner på vår hemsida, samt annan thairelaterad information som kan vara intressant från utomstående källor.

I våra utskick finns länkar du enkelt klickar på för att avsluta prenumerationen på uppdateringar på thailandshistoria.se.

Genom att klicka på "Prenumerera" accepteras dessa villkor och prenumeration till
påbörjas.