Ayutthaya - Constantine Phaulkon
Frankrikes andra ambassad till Siam (1687)

Den andra franska ambassaden till Siam hade lämnat Brest den 1 mars 1687. Tillsammans med Kosa Pan och hans ledsagare reste den franske ledaren för ambassaden, Claude Céberet du Boullay คลอด เซเบเรท์ ดูบูเยล์ (1647-18 september 1702), som var direktör i det franska Ostindiska kompaniet och ambassadören Simon de la Loubère ไซมอน เดอ ลาลูแบร์ (21 april 1642 – 26 mars 1729).


(Simon de la Loubère)

La Loubère skulle senare skriva en mycket bra, om inte den bästa, skildringen om Siams folk och liv på 1600-talet. Även den tidigare nämnde Guy Tachard följde med på sin andra ambassad till Siam.

Ambassaden bestod av fem krigsfartyg. Det fanns soldater, ett antal jesuiter, diplomater och hantverkare ombord. Uppgifterna om antalet soldater varierar mellan 500 och 1 400 beroende på källan. Det var ju som tidigare nämnt avtalat att franska trupper skulle få lov att försvara Mergui och Bangkok. Trupperna leddes av den franske generalen Desfarges เดฟาร์ (?-1690).

De fem krigsfartygen hette Le Gaillard เรือรบ เลอ กัยยารต์ (med 52 eller 54 kanoner beroende på källan), L'oiseau เรือรบ ลัวโซ (46), La Loire เรือลำ ลาลัวร์ (24), La Normande เรือลา นอร์มังด์ och Le Dromadaire เรือ โดรมาแดร์.

(Andra källor säger sex fartyg och en källa talar om 1 361 soldater, missionärer, diplomater och besättningsmän. Dessutom finns det källor som säger att 300 duktiga hantverkare var med på resan.)

Enligt D.G.E. Hall ledde Desfarges två bataljoner soldater som bestod av 636 man.

Den 27 september 1687 anlände de franska fartygen till Siam. Enligt historikern Charnvit Kasetsiri hade endast 492 personer överlevt resan!

(Andra källor säger att ambassaden kom fram i oktober.)

Kung Narai var nu en sjuk man, som åldrats snabbt trots sina endast 55 år, och först den 2 november fick ambassaden audiens. Det har spekulerats i om Narai eventuellt långsamt blev förgiftad.

Motståndet mot Constantine Phaulkon och den förda politiken växte hela tiden och den franska truppnärvaron retade upp siameserna ytterligare.

Fransmännen tilläts nu bygga fort i Bangkok och Mergui, under franska kommendanters ledning. Desfarges blev kommendant för fortet i Bangkok med 200 soldater och officerare och en siamesisk kontingent.

Fortet låg på Chaophrayaflodens västbank och rester av det finns kvar nära dagens Wat Arun วัดอรุณ, vid Khlong Bangkok Yais utlopp, i Thonburi ธนบุรีี.

Härifrån kunde fransmännen bättre kontrollera Siams handel. De välkomnade också möjligheten att få skicka trupperna till Mergui varifrån de kunde få en fördelaktig position ut mot Bengaliska viken. Hit anlände fransmannen och kommendanten du Bruant ดูบรูอัง med 90 soldater i oktober 1687.

Ytterligare 35 soldater med tre eller fyra franska officerare fick tjänstgöra på siamesiska fartyg med uppdraget att bekämpa pirater.

Fransmännens förhandlingar med Constantine blev emellertid svåra och utdragna och de chockades av att Constantine nu inte längre trodde på att man kunde förmå kung Narai att konvertera till kristendomen.

Det nya traktatet som dock kom till stånd den 11 december 1687 skiljde sig inte mycket från handelstraktatet från 1685 och det reglerade heller inte närvaron av de franska trupperna i Bangkok och Mergui.

Ludvig XIV var fortfarande inställd på att omvända kung Narai, men kungen var nu så trött på dessa försök att han vägrade att överhuvud taget tala om detta.

Ambassadör la Loubère insåg också till sist det hopplösa i företagandet och beslöt sig för att lämna Siam, vilket han också gjorde den 2 januari 1688.

Kvar lämnade han en liten fransk garnison under general Desfarges. Men generalen var försvagad av sjukdom, som han pådragit sig under den långa resan, och han hade fortfarande inte återhämtat sig. 


Stavningsvarianter;

Claude Céberet du Boullay; Claude Ceberet du Boullay, Claude Cébéret du Boullay.

Simon de la Loubère; Laloubère, la Loubere, Simon de la Loubare, มองซิเออร์ เดอ ลาลูแบร์, ซีมง เดอ ลา ลูแบร์.

Desfarges; Des Farges, เดฟาร์, เดส์ฟาร์จ เดส์ฟาร์ช, เดฟาซ์, เดฟาสจ์, แดฟาร์จ, เดฟาร์จ.

L'oiseau; l’Oyseau.

Dromadaire; le Dromandaire.

Wat Arun; Wat Arun Ratchavararam, Arun Rajawararam, Arunratchawararam Ratchaworamahavihara, Wat Aroon Raj Wararaam, Temple of Dawn, Gryningstemplet, วัดอรุณราชวราราม, วัดอรุณราชวรารามราชวรมหาวิหาร, วัดแจ้ง.

Thonburi; Dhonburi, Thon Buri, Thonbury.

Denna artikel senast uppdaterad: 2017-05-15, 08.52
Följ oss:
Som prenumerant på uppdateringar kommer du att få löpande information från thailandshistoria.se om nya artiklar och sektioner på vår hemsida, samt annan thairelaterad information som kan vara intressant från utomstående källor.

I våra utskick finns länkar du enkelt klickar på för att avsluta prenumerationen på uppdateringar på thailandshistoria.se.

Genom att klicka på "Prenumerera" accepteras dessa villkor och prenumeration till
påbörjas.